특정 주제에 구애받지 않고 자유롭게 이용하실 수 있습니다.
저는 여러 언어를 구사할 수 있습니다. 해외생활경험이 많았던 것도 아닌데다 성인이 되기 전에는 외국에 나가본 적도 없었지만 그래도 비교적 짧은 시간에 여러 외국어를 구사할 수 있게 되었습니다. 여기에 대한 간단한 이야기를 좀 해 보겠습니다.
사실 객관적으로 보면 저의 상황은 굉장히 불리한 편이었습니다. 이미 밝혔듯 해외생활경험은 성인이 되기 전에는 전무했던 상황이었고, 반응속도 또한 느린 편입니다. 그리고, 주변에서 늘 말하듯 남자니까 여자보다는 어학능력이 떨어지기 마련이라는 편견도 있었습니다. 이전에 썼던 글인 10대 때 겪었던 더블 스탠다드 - 여자에게 진다? 에 나온 것처럼.
아무튼 저에게는 3가지 핸디캡이 있다고 봐야겠지요. 이 3가지 핸디캡은 선천적인 것이라서 바꿀 수는 없습니다만 그래도 완전히 극복불가능한 것은 아닙니다. 그 방법으로서 제가 선택한 방법이 "이런 상황이라면 어떻게 말할까" 를 생각함은 물론 그렇게 만든 표현을 계속 머리 속에 저장해 두는 것이었습니다. 그렇게 되니 반응속도도 제법 극복이 되는데다, 대략 중학생 때부터 그렇게 연습해온 게 30년을 넘다 보니 지금은 동년배의 다른 사람들보다도 반응속도가 월등하게 빨라져 있습니다. 즉 그들이 생각해서 말하기 이전에 저는 어느 정도 완성된 예문이 나오니까 이 점은 확실히 유리해지는 것입니다. 또한, 이렇게 생각을 계속 반복하다 보면 다른 사고영역에서도 반응이 빨라집니다.
그 덕분에 외국어능력의 향상도 달성할 수 있을 뿐만 아니라 부가적으로 얻어진 장점도 있습니다.
계속 생각하고 학습하다 보니 "나이가 들면 머리가 굳는다" 라는 속설은 최소한 저에게는 통하지 않습니다. 그리고 항상 새로이 알아가고 배워가는 즐거움 속에서 살아갈 수 있습니다. 30여년간의 습관의 힘이 이렇게 크다는 것을 이렇게 실감할 수 있으니 이렇게 살아온 게 적어도 실패한 건 아닌 것 같습니다.
Founder and Owner of Polyphonic World
목록
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 |
단시간의 게시물 연속등록은 권장되지 않습니다 |
2024-09-06 | 168 | |
공지 |
[사정변경] 보안서버 도입은 일단 보류합니다 |
2024-03-28 | 172 | |
공지 |
타 커뮤니티 언급에 대한 규제안내 |
2024-03-05 | 189 | |
공지 |
2023년 국내외 주요 사건을 돌아볼까요? 작성중10 |
2023-12-30 | 360 | |
공지 |
코로나19 관련사항 요약안내612 |
2020-02-20 | 3863 | |
공지 |
설문조사를 추가하는 방법 해설2
|
2018-07-02 | 1001 | |
공지 |
각종 공지 및 가입안내사항 (2016년 10월 갱신)2 |
2013-08-14 | 5973 | |
공지 |
문체, 어휘 등에 관한 권장사항 |
2013-07-08 | 6594 | |
공지 |
오류보고 접수창구107 |
2013-02-25 | 12088 | |
15 |
일 베티사드(Ill Bethisad) 속의 한국21 |
2013-02-28 | 987 | |
14 |
한낮의 포럼이 조용한것을 보고 벗헤드가 가로되....7 |
2013-02-28 | 166 | |
13 |
아아... 포럼에 글이 가득해...2 |
2013-02-28 | 241 | |
12 |
피곤하네요...3 |
2013-02-28 | 287 | |
11 |
다들 안녕하세요3 |
2013-02-28 | 249 | |
10 |
안녕하세요5 |
2013-02-27 | 286 | |
9 |
안녕하세요 대강당 운영진 하네카와츠바사입니다8 |
2013-02-27 | 343 | |
8 |
기지개 한번 잘못했더니 명치에 데미지 ㅇㅅㅇ2 |
2013-02-27 | 480 | |
7 |
설정을 시각화...그것도 대체 역사물이라면 가장 짜증나는게 있죠.5
|
2013-02-27 | 207 | |
6 |
야구팀 동물이름 이야기9 |
2013-02-27 | 525 | |
5 |
안녕하세요2 |
2013-02-26 | 198 | |
4 |
시간이 멈췄으면 좋겠어요 lllOTL8 |
2013-02-26 | 214 | |
3 |
저 또한 초대 받아서 나타난 ㅇㅅㅇ!3 |
2013-02-26 | 218 | |
2 |
회원가입 감사인사 및 여러가지10 |
2013-02-25 | 356 | |
1 |
쪽지 받고 들어와봅니다.3 |
2013-02-25 | 196 |
2 댓글
Lester
2024-03-14 06:48:03
대화할 때 머릿속에 다음에 제가 할 말을 생각해 두는 건 확실히 편리하더군요. 특히 영어회화 모임 같은 데에서 차례가 돌아올 동안 지금의 주제를 복기하면서 더 좋은 표현은 없는지 궁리하니 (문법은 조금씩 틀리긴 해도) 말이 술술 나왔습니다. 다만 청력 자체가 좋은 편이 아니라 단어 몇 개를 놓치면 그대로 갈피를 잃는다는 게 단점이지만요.
다행히 한국어는 잘 들리네요. 오늘(정확히는 어제인 수요일)도 아는 대표님을 뵙고 저녁을 라멘(닭고기 쇼유라멘?)으로 먹고 차를 마시면서 좋은 얘기를 나눴습니다. 원래 저는 커피 시키려고 했는데 대표님이 아침에 커피를 많이 드셨다고 차를 고르시길래, 저도 소화가 안 되는 측면도 있어서 차로 바꿨네요. 준비해 간 질문(번역의 추가인력 채용(?) 관련)도 했고 오랜만에 대표님 의견도 들어서 정말 알차고 즐거운 대화였습니다. 특히 "~(이)라고 말씀하신 거죠?"처럼 대표님의 말씀 중 키워드를 지적하거나 다른 표현으로 바꿔 말하니까 확실히 같은 주제로 심도 있게 이야기하고 있다는 게 부각돼서 더 좋았네요.
SiteOwner
2024-03-15 00:31:33
역시 여러 상황을 상정하여 대비하는 것은 좋습니다. Lester님께서도 그것을 느끼셨다니 반갑습니다.
그리고 그렇게 대화 중에 키워드를 중심으로 환언(換言, Paraphrasing)하는 것도 매우 좋은 습관입니다. 그 자체로도 좋은 언어습관임은 물론 상대의 말을 경청하고 해석한다는 전제가 필수적이라서 화자의 입장에서도 청자의 입장에서도 매우 유익하면서 또한 즐겁습니다. 실제로 어학시험에서도 그것을 많이 묻습니다.