You cannot see this page without javascript.

Skip to content
특정 주제에 구애받지 않고 자유롭게 이용하실 수 있습니다.

철도의 날에 제기하는 TGV, ICE 등의 표기에의 의문

SiteOwner, 2018-09-18 22:11:45

조회 수
159

오늘은 철도의 날입니다.
유래는 경인선 개통일인 1899년 9월 18일인데, 딱히 이걸 기념할 의사는 없습니다만, 그래도 다루어 보고 싶은 사안이 하나 있습니다. 해외철도문물 등을 언급할 때, 특히 TGV, ICE 등의 표기에 있을법한 의문.

TGV는 프랑스의 고속철도를 말하는 것으로, 프랑스어 Train à grande vitesse의 약자입니다. 의미는 고속열차.
ICE는 독일의 고속철도를 말하는 것으로, 영어 Intercity-Express의 약자입니다. 의미는 도시간 특급.
이것들을 프랑스의 것이니 TGV를 티지브이로 읽으면 안되니 떼제베로 읽어야 한다느니, ICE가 독일의 것이니 아이씨이로 읽으면 안되니 이체로 읽어야 한다느니 하는 것을 보면 참 가소롭기 짝이 없습니다. 영어식으로 읽든지 말든지 그것은 그 어휘를 수용하는 국가의 국내언어환경을 따르면 되는 것이고, 프랑스어 표현은 프랑스어를 쓸 때 쓰면 되는 것이 아니지 않겠습니까? 게다가 독일 고속철도의 약칭 ICE는 애초에 독일어 약어도 아니고 영어 약어인데 뭘 독일어 타령을 하는 것인지 모르겠습니다.

신칸센(新幹線)의 경우도 마찬가지입니다.
신칸센이 세계 최초의 상업운전을 시작한 고속철도의 타이틀을 지니고 있다 보니 사실상 일반명사화되어 있는데, 이것을 반드시 신칸센으로만 읽어야 한다는 법칙은 없습니다. 한자를 한국식으로 읽어서 신간선이라고 해도 되는 일이고, 원래 신칸센 계획이 탄환열차계획의 연장선이다 보니 영어권에서는 Shinkansen 이외에도 Bullet Train이라고도 쓰니까 그렇게 쓰면 됩니다. 즉 신칸센이 일본의 것이라고 해서 무조건 신칸센이라고만 써야 한다는 보장이 없는 것입니다.
한번 이것을 볼까요?
신칸센 규격이 아닌 기존의 철도를 재래선(在来線)이라고 하며, 일본어 발음은 자이라이센. 그런데 일본의 그 재래선을 일본의 문물이라고 자이라이센으로 읽어야 옳다는 주장은, 과문의 탓인지는 몰라도 여태 본 적이 없습니다.

TGV를 프랑스어로, ICE를 독일어로 읽어야만 한다는 주장이 그래도 옳다면, 저는 반례를 3개 더 제시하고 싶습니다.
스위스연방철도는 스위스의 주요 공용어가 독일어, 프랑스어 및 이탈리아어인 이유로 약어가 3개입니다.
스위스연방철도에서는 차량 측면에 로고 및 각 언어 약어를 표기하는데 SBB CFF FFS입니다. 각각 독일어 Schweizerische Bundesbahnen, 프랑스어 Chemins de fer fédéraux suisses, 이탈리아어 Ferrovie federali svizzere. 이것을 각각 독일어, 프랑스어 및 이탈리아어 알파벳 독음을 배워서 읽어야 할까요? 어차피 한국인은 스위스연방철도라고 표기하면 되고 제1외국어로서 영어를 채택한 이상 Swiss Federal Railways라고 해도 무방하며, 스위스 현지에서 통용되는 표현을 표시하고 싶으면 SBB CFF FFS로 쓰면 그만입니다. 이것만 보더라도 이미 결론은 났습니다.

그래도 아직 불충분하다면 이것이 있습니다.
오스트리아 연방철도는 독일어 풀네임이 Österreichische Bundesbahnen, 약칭 ÖBB입니다. 그러면 이걸 독일어 알파벳으로 외베베라고 읽을까요? ICE가 독일의 고속철도니까 이체로 읽어야 한다면 이 경우에도 당연히 외베베로 읽어야합니다. 그런데 이렇게 해서 무슨 득이 있을까요. 외베베 하는 소리가 어버버 하는 것으로 오해되지나 않으면 다행일 것입니다. 게다가, ICE는 분명 알파벳 3개인데 정 발음을 옮기면 이체에에 가까운데.

러시아 국유철도까지 보자면 더욱 가관일 것입니다.
러시아 국유철도의 러시아어 표기는 Российские железные дороги로 약칭 РЖД. 약칭을 러시아어 알파벳 독음으로 읽으면 에르줴데가 되는데 누가 이렇게 표기하는지는 아직은 못 봤습니다.


주장은 자유이지만 그 주장의 근거는 언어생활의 원리와 현실에 맞게 일관적이면 좋겠습니다.
SiteOwner

Founder and Owner of Polyphonic World

2 댓글

대왕고래

2018-09-21 23:13:56

사케를 일본식 술이라고 부르든 사케라고 부르든 그것은 사람 마음대로, 어느 한쪽이 옳다는 주장은 옳지 못하죠.

스시가 초밥이든 스시든 그것도 마찬가지고요. 그것을 굳이 한쪽으로만 불러야 한다니, 불편하기 짝이 없다는 생각밖에는 안 들죠.

SiteOwner

2018-09-22 23:14:30

그렇습니다. 중요한 것은 어떤 상황에 어떤 용도로 쓰는가이지 그 자체의 현지에서 부르는 이름은 아닙니다.

독일의 철도를 지칭하는 데에 반드시 철도의 독일어인 아이젠반(Eisenbahn)으로 지칭할 필요가 없고, 그것을 한국어 화자에게 설명하는 데에는 독일의 철도, 영어 화자에게 설명하는 데에 저먼 레일웨이(German Railway) 등의 용어를 쓰면 되는 것이고, 아이젠반이라는 단어는 그것을 독일어로 말하는 데에 쓰여야 하는 것입니다. 이런 것을 무시하고 독일의 철도를 아이젠반으로만 써야 한다면, 독일어를 모르면 독일의 철도는 아예 인식밖의 것인가 하는 문제가 생기기 마련이지요.


이전에 쓴 글인 여러 현안의 의외의 접점 - 6. 미키타카, 냐루코 그리고 쿵쯔를 참조하셔도 좋습니다.

Board Menu

목록

Page 1 / 288
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지

[사정변경] 보안서버 도입은 5월 이후로 연기합니다

SiteOwner 2024-03-28 119
공지

타 커뮤니티 언급에 대한 규제안내

SiteOwner 2024-03-05 137
공지

2023년 국내외 주요 사건을 돌아볼까요? 작성중

10
마드리갈 2023-12-30 325
공지

코로나19 관련사항 요약안내

609
마드리갈 2020-02-20 3804
공지

설문조사를 추가하는 방법 해설

2
  • file
마드리갈 2018-07-02 953
공지

각종 공지 및 가입안내사항 (2016년 10월 갱신)

2
SiteOwner 2013-08-14 5909
공지

문체, 어휘 등에 관한 권장사항

하네카와츠바사 2013-07-08 6532
공지

오류보고 접수창구

107
마드리갈 2013-02-25 11038
5748

힘빠지게 편곡된 BGM들만 모아봤습니다

1
  • new
대왕고래 2024-07-07 5
5747

이제 몸이 더위에 익숙해진 듯 그리고 이것저것.

2
  • new
마드리갈 2024-07-07 14
5746

르노코리아 사태는 성별갈등이 아니라 직무윤리 결여입니다

2
  • new
SiteOwner 2024-07-06 27
5745

포럼 기능 일부가 마비되었다가 복구되었습니다

  • new
SiteOwner 2024-07-05 29
5744

오키나와의 성씨에 대해서 정리해봤어요

1
  • new
마드리갈 2024-07-04 36
5743

요즘의 도로파손은 대형차 탓만을 할 수 없어요

1
  • new
마드리갈 2024-07-03 46
5742

일본은행권 3종이 20년만에 전면교체

6
  • file
  • new
마드리갈 2024-07-02 71
5741

지금의 한국 미디어를 후세 사람들이 보게 된다면

2
  • new
SiteOwner 2024-07-01 47
5740

문해력 논란과 드래곤 사쿠라

4
  • new
Lester 2024-06-30 60
5739

6월 28일 퇴사한 사람 이야기

2
  • new
대왕고래 2024-06-29 54
5738

음덕질은 예상외의 시행착오 투성이

2
  • file
  • new
마키 2024-06-28 56
5737

친족상도례(親族相盗例), 도입 71년만에 헌법불합치

2
  • new
마드리갈 2024-06-27 60
5736

이사가 끝났군요.

4
  • new
시어하트어택 2024-06-26 78
5735

노토반도지진이 보인 구내진기준(旧耐震基準)의 취약점

  • new
마드리갈 2024-06-26 64
5734

군인 비하에는 상하가 따로없는 세태

7
  • new
SiteOwner 2024-06-25 124
5733

변동가능한 기준으로 만들어지는 문헌의 문제

2
  • new
마드리갈 2024-06-24 67
5732

"영남 남인의 예법" 이라는 발언

2
  • new
마드리갈 2024-06-23 69
5731

'제 환경에서 나가주시죠'... 또 사고친 환경단체 (+추가)

5
  • new
Lester 2024-06-22 113
5730

새벽에 간단한 이야기 몇가지.

2
  • new
마드리갈 2024-06-21 71
5729

집 계약을 하고 왔습니다.

4
  • new
시어하트어택 2024-06-20 93

Polyphonic World Forum

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소