특정 주제에 구애받지 않고 자유롭게 이용하실 수 있습니다.
채널 이름은 'I Love Languages!' 구독자는 2020년 9월 기준 9만 5천명 정도 됩니다.
https://www.youtube.com/c/ILoveLanguages/
메이저한 언어들뿐만 아니라 지역 단위 언어, 사라진 언어도 들어 보거나 할 수 있습니다. 심지어 상고한어라든가, 원시 인도유럽어 같은 컨텐츠도 있더군요.
컨텐츠 같은 경우는 대부분 숫자 세기, 인사말, 세계인권선언, 동화나 성경 예문이 나옵니다. 표시되는 방식은 각 언어 예문과 영어 해석이 위아래로 나옵니다. 예문은 대부분 비슷한 예문이 나오므로 언어별로 비교하거나 해 볼 수도 있습니다.
그 외에도 언어별 단어 비교라든가, 생활 문장 같은 컨텐츠도 있으니, 흥미가 있다든가 언어에 관심이 많으시다든가 하면 들어가 보시는 것을 추천합니다.
언젠가는 사랑받는 작가가 되고 싶다
목록
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 |
새로운 프로젝트를 구상 중입니다. (250326 추가)6
|
2025-03-02 | 155 | |
공지 |
단시간의 게시물 연속등록은 권장되지 않습니다 |
2024-09-06 | 351 | |
공지 |
[사정변경] 보안서버 도입은 일단 보류합니다 |
2024-03-28 | 205 | |
공지 |
타 커뮤니티 언급에 대한 규제안내 |
2024-03-05 | 236 | |
공지 |
코로나19 관련사항 요약안내615
|
2020-02-20 | 3921 | |
공지 |
설문조사를 추가하는 방법 해설2
|
2018-07-02 | 1049 | |
공지 |
각종 공지 및 가입안내사항 (2016년 10월 갱신)2 |
2013-08-14 | 6029 | |
공지 |
문체, 어휘 등에 관한 권장사항 |
2013-07-08 | 6640 | |
공지 |
오류보고 접수창구107 |
2013-02-25 | 12154 | |
6030 |
적성국보다 동맹국이 나쁘다고 말한 결과
|
2025-04-06 | 5 | |
6029 |
형해화에 무감각한 나라
|
2025-04-05 | 10 | |
6028 |
계엄-탄핵정국은 이제야 끝났습니다2
|
2025-04-04 | 41 | |
6027 |
학원 관련으로 여행에서 접한 것들 몇 가지2
|
2025-04-03 | 35 | |
6026 |
애니적 망상 외전 10. 일본에 펼쳐진 시카노코2
|
2025-04-02 | 51 | |
6025 |
이제 일상으로 복귀중2
|
2025-04-01 | 40 | |
6024 |
조만간 출장 일정이 하나 잡혔는데...2
|
2025-03-31 | 60 | |
6023 |
최근 자연재해 소식이 많이 들려오는군요2
|
2025-03-28 | 57 | |
6022 |
4개월만의 장거리여행2
|
2025-03-26 | 45 | |
6021 |
천안함 피격 15년을 앞두고 생각해 본 갖은 중상의 원인1
|
2025-03-25 | 47 | |
6020 |
감사의 마음이 결여된 자를 대하는 방법2
|
2025-03-24 | 52 | |
6019 |
발전설비, 수도 및 석유제품의 공급량에 대한 몇 가지2
|
2025-03-23 | 54 | |
6018 |
일본 라디오방송 100주년에 느낀 문명의 역사2
|
2025-03-22 | 58 | |
6017 |
어떤 의대생들이 바라는 세계는 무엇일까2
|
2025-03-21 | 65 | |
6016 |
옴진리교의 독가스테러 그 이후 30년을 맞아 느낀 것2
|
2025-03-20 | 57 | |
6015 |
여러모로 바쁜 나날이 이어졌습니다
|
2025-03-19 | 56 | |
6014 |
"극도(極道)" 라는 야쿠자 미화표현에 대한 소소한 것들2
|
2025-03-18 | 59 | |
6013 |
요즘은 수면의 질은 확실히 개선되네요2
|
2025-03-17 | 62 | |
6012 |
최근의 몇몇 이야기들.4
|
2025-03-16 | 80 | |
6011 |
"그렇게 보인다" 와 "그렇다" 를 혼동하는 모종의 전통2
|
2025-03-15 | 64 |
6 댓글
마키
2020-09-07 08:52:18
다양한 언어의 다양한 번역 표기를 참고하는데는 역시 성경만한 매체도 드물죠.
언어하니 개인적으로 저는 러시아어랑 에스페란토를 배워보고 싶네요.
SiteOwner
2020-09-07 20:10:38
이런 재미있는 채널이 있군요. 멋집니다.
여러 언어에 관심이 있고 구사하는 저로서는 이런 채널의 존재가 매우 반갑습니다.
앞으로 휴식을 취할 때마다 저 채널의 영상을 시청해야겠습니다. 감사합니다.
이 채널을 터미널에 등록해 둘까 싶습니다.
본문을 요약정리한 사이트 설명을 추가해 등록을 해 두려 하는데 괜찮으신지요? 회답을 부탁드리겠습니다.
시어하트어택
2020-09-07 20:47:33
네, 등록해 주시면 감사하겠습니다.
SiteOwner
2020-09-08 21:59:04
추가해 두었습니다.
어학지식 카테고리를 참조해 주시기를 부탁드리겠습니다.
앨매리
2020-09-07 20:46:00
유용한 사이트네요. 언어를 배울 때 참고하면 많은 도움이 될 것 같습니다.
마드리갈
2020-09-08 12:06:10
여러 언어에 관심있는 사람으로서, 매우 반가운 정보를 접할 수 있어서 다행이예요.
역시 성경은 좋은 텍스트죠. 정본이 존재하고(구약은 히브리어, 신약은 그리스어), 마키님께서도 언급하신 것처럼 세계의 다양한 언어로 된 판본이 존재해서 다양한 번역표기를 참조하기에는 더없이 좋은 텍스트. 그 점에서는 타의 추종 자체를 불허하기 마련이죠.
좋은 자료를 소개해 주신 점에 깊이 감사드려요!!